机译:“生于我自己” :(重新)在多丽丝·莱辛的《我的皮肤下》中重现自我,第19卷,1919-1949
机译:“周边适应:在多丽丝的气候变化中居住在努力制定地图8的代表。”
机译:多丽丝·莱辛的非洲故事中的风景与反牧区批判
机译:解构分析:Doris少的“没有巫术销售”传统的想法
机译:蜡烛的两端:小说中的女权主义叙事结构,由STAEL,LESSING和LE GUIN(URSULA K.LE GUIN,MADAME DE STAEL,法国,DORIS LESSING,津巴布韦)组成。
机译:女人为什么要助产士
机译:多丽丝·莱辛(Doris Lessing),女性的黑暗力量